Let's share the happy news to encourage each other as "Polyplastics-Family"!

04 October 2022

PCL new staff introduction PCLの新メンバーをご紹介します Memperkenalkan kakitangan baharu PCL PCL新员工介绍 PCL新員工介紹 Vorstellung neuer Mitarbeitender bei PCL

Hello! My name is Chum Wing Han, I’m glad to join Polyplastics China Ltd. at Hong Kong as Logistics & Customer Service Administrator.
This is a new challenge for me, but I am convinced that my experience and skills are up to this position. The colleagues are very polite, helpful and here is a friendly working environment. I will do my best to fit in this company.
こんにちは!Chum Wing Hanです。
PCLのロジスティクス&カスタマーサービスで働いています。ここでの仕事は私にとって新しい挑戦になりますが、これまでの経験とスキルをここで活かせると確信しています。
同僚のみなさんは、とても礼儀正しく、親切で、すごくフレンドリーな職場環境です。
私も早くPCLに馴染めるよう、最善を尽くすつもりです。
Helo! Nama saya Chum Wing Han dan saya berbesar hati dapat menyertai Polyplastics China Ltd. di Hong Kong sebagai Pentadbir Logistik dan Khidmat Pelanggan.
Ini merupakan satu cabaran baharu bagi saya tetapi saya yakin bahawa pengalaman dan kemahiran saya memenuhi keperluan untuk jawatan ini. Para rakan sekerja di sini sangat sopan, banyak membantu dan tempat ini menyediakan persekitaran yang mesra pekerja. Saya akan berusaha sedaya-upaya untuk menyesuaikan diri dalam syarikat ini.
你好!我的名字是Chum Wing Han,我很高兴加入宝理塑料(中国)有限公司,在香港担任物流和客户服务管理员。
这对我来说是一个新的挑战,但我相信以我的经验和技能可以胜任这个职位。同事们都很有礼貌,乐于助人,这里的工作环境非常友好。我会努力适应在公司的办公生活。
你好!我的名字是Chum Wing Han,我很高興加入寶理塑膠(中國)有限公司,在香港擔任物流和客戶服務管理師。
這對我來說是一個新的挑戰,但我相信以我的經驗和技能可以勝任這個職位。同事們都很有禮貌,樂於助人,這裡的工作環境非常友善。我會努力適應在公司的辦公生活。
Hallo, mein Name ist Chum Wing Han. Ich freue mich, bei Polyplastics China Ltd. in Hongkong als Logistics und Customer Service Administrator zu arbeiten.
Dies ist eine neue Herausforderung für mich, aber ich bin überzeugt, dass meine Erfahrung und meine Fähigkeiten dieser Position gewachsen sind. Die KollegInnen sind äußerst höflich und hilfsbereit; es herrscht ein angenehmes Arbeitsklima. Ich werde mein Bestes tun, um in diesem Unternehmen heimisch zu werden.

I’m into the sightseeing. Although I cannot travel to other countries in these 1-2 years, I can still reach out the beautiful places in this city.
I also like to watch movies, because this is one of the ways to relieve stress, and I may gain the message or knowledge from there.

I am looking forward to meeting you all and I wish everyone stay safe and healthy.
プライベートでは、旅行が大好きです!この1~2年は海外に行けていませんが、代わりに香港の景色が美しい場所に足を伸ばすようにしています。
また、映画鑑賞も好きです。ストレス発散にもなりますし、多くのことを学ぶことができるような気がします。

今後、皆さんにお会いできるのを楽しみにしています!
皆さんも健康と安全にはくれぐれも気をつけてくださいね。
Saya suka melawat tempat menarik. Walaupun saya tidak dapat melancong negara lain sejak 1-2 tahun ini, saya masih dapat pergi ke tempat-tempat yang indah di bandar ini.
Saya juga suka menonton filem kerana ini merupakan salah satu cara melegakan tekanan yang saya hadapi dan saya boleh mendapat pengajaran atau pengetahuan daripada filem itu.

Saya tidak sabar untuk berjumpa dengan anda semua dan semoga anda semua kekal selamat dan sihat.
我很喜欢观光。虽然这1-2年我不能去其他国家旅游,但我仍然可以游览这个城市的美丽地方。
我还很喜欢看电影,因为这是一种缓解压力的方式,我还可以从中获得信息或知识。

我期待与大家见面,希望大家都能健康平安。
我很喜歡觀光。雖然這1-2年我不能去其他國家旅遊,但我仍然可以遊覽這個城市的美麗之處。
我也很喜歡看電影,因為這是一種緩解壓力的方式,我還可以從中獲得資訊或知識。

我期待與大家見面,希望大家都能健康平安。
Ich liebe Sightseeing. Ich werde in den nächsten ein oder zwei Jahren nicht in andere Länder reisen können, aber die Stadt hier hat auch herrliche Orte zu bieten.
Ich sehe gerne Filme, besser kann ich Stress gar nicht abbauen. Außerdem kann man dabei häufig Neues sehen und kennenlernen.

Ich freue mich darauf, Sie alle kennenzulernen, und wünsche Ihnen allen, dass Sie sicher und gesund bleiben.

img

Written by WING CHUM / PCL
Department : Logistics & Customer Service
Work duties in charge : Logistics & Customer Service
Hobby or favorite things : Watching movies, travel