Let's share the happy news to encourage each other as "Polyplastics-Family"!

06 October 2021

New lifestyle during COVID-19 新型コロナ禍における新しいライフスタイル Gaya hidup baharu semasa COVID-19 新冠疫情期间的新生活方式 COVID-19期間的全新生活方式 Neuer Lebensstil während COVID-19

With the help of vaccination, COVID-19 infections decline in the world. However, Taiwan was fighting against the worst infection in the last three months.

Around 30% of Taiwanese have gotten at least one dose of the COVID-19 vaccine as of 31 July 2021. We need to increase vaccination coverage to achieve herd immunity and protect against hospitalization and death. In a booming stay-at-home economy, many restaurants have rolled out contactless home delivery options and arrange checkerboard seating for diners. Nevertheless, some cities are considering passports that would allow vaccinated people to sit together in restaurants.

During the pandemic period, it’s important to relax and relieve stress by ourselves. I try to work out and cook at home recently. By the way, it’s a good thing that we can watch the Tokyo 2020 Olympics this summer. We still enjoy the sports games even without the crowded audience. Hope we will be living a normal life next year.
ワクチン接種のおかげで、新型コロナの勢いは世界で減少しています。しかし、台湾は過去3カ月間で最悪の感染拡大と闘っていました。2021年7月31日現在、台湾人の約30%が新型コロナスワクチンを少なくとも1回は接種しています。私たちは集団免疫を達成し、入院や死亡を防ぐため、ワクチン接種率を上げる必要があります。

“Stay-at-home経済”が好調となり、多くのレストランが非接触型の宅配オプションを展開したり、客は間隔をあけて座るようにしたりしています。それにもかかわらず、ワクチン接種済の人同士ならレストランで同じ席に座ることを許可するパスポートを検討している都市もあります。

パンデミックの間は、自分自身でリラックスしてストレスを解消することが大切です。最近は私も自宅で運動したり料理を作ったりしようと試みています。今夏の東京2020オリンピックを見ることができるのも楽しみの一つです。大勢の観客はいませんが、競技そのものを楽しんでいます。来年は普通の生活になることを期待しています。
Dengan bantuan vaksinasi, jangkitan COVID-19 dalam dunia semakin berkurangan. Walau bagaimanapun, sepanjang tempoh tiga bulan yang lalu, Taiwan melawan jangkitan yang paling buruk. Pada 31 Julai 2021, kira-kira 30% daripada warga Taiwan sudah menerima sekurang-kurangnya satu dos vaksin COVID-19. Kita perlu meningkatkan liputan vaksinasi untuk mencapai imuniti kelompok dan sebagai perlindungan daripada kemasukan ke hospital dan kematian.

Dalam ekonomi duduk di rumah yang mengalami pertumbuhan pesat, banyak restoran telah melancarkan pilihan penghantaran ke rumah tanpa sentuhan dan mengatur tempat duduk ala papan dam untuk pengunjung yang datang menjamu selera di restoran. Walau bagaimanapun, beberapa buah bandar sedang mempertimbangkan pas masuk yang membenarkan orang yang sudah menerima vaksin untuk duduk bersama-sama di dalam restoran.

Dalam tempoh pandemik ini, adalah penting untuk bertenang dan mengurus sendiri stres kita. Baru-baru ini, saya cuba bersenam dan memasak di rumah. Tambahan pula, bagus juga kita dapat menonton Sukan Olimpik 2020 Tokyo pada musim panas ini. Kita tetap dapat menonton pertandingan sukan walaupun tanpa hadirin yang bersesak-sesak. Semoga kita dapat menjalani kehidupan yang biasa pada tahun hadapan.
通过疫苗接种,全球新冠肺炎感染人数有所下降。然而,在过去三个月里台湾正在最严重的新冠病毒感染作斗争。截至2021年7月31日,约30%的台湾人至少接种了一剂新冠疫苗。我们需要扩大疫苗接种覆盖率,实现群体免疫,防止住院人数和死亡率上升。

此环境下居家经济蒸蒸日上,许多餐馆推出了非接触式送餐上门服务,并为食客安排了棋盘式座位。尽管如此,一些城市正在考虑颁发接种疫苗护照,让接种了疫苗的人可以同坐餐馆就餐。在疫情期间,自我放松和释放压力非常重要。最近我尝试在家锻炼身体和下厨做饭。此外,今年夏天我们可以观看2020年东京奥运会,即使没有拥挤的观众,我们仍然喜欢观看体育赛事。希望明年我们能回归正常的生活。
透過疫苗接種,全球COVID-19的染疫人數有所下降。然而,臺灣在過去三個月正在對抗最嚴重的傳染疫情。截至2021年7月31日,大約30%的臺灣人民至少接種了一劑COVID-19疫苗。我們需要擴大疫苗接種覆蓋率以實現群體免疫、防止住院率和死亡率上升。

這樣的狀況下,宅經濟蒸蒸日上,許多餐廳推出無接觸式送餐到府服務,並為用餐的客人安排梅花座。儘管如此,有一些城市正在考慮發行疫苗接種護照,讓完成疫苗接種的人可以在餐廳內坐在一起用餐。

在疫情期間,自我放鬆和釋放壓力非常重要。最近我嘗試在家鍛煉身體和下廚做飯。此外,最棒的是,我們可以在今年夏天觀看2020年度東京奧運會,即便沒有擁擠的觀眾,我們仍然十分享受這些體育賽事。希望明年我們能回歸正常的生活。
Dank Impfungen gehen die COVID-19-Infektionen weltweit zurück. Taiwan kämpfte jedoch gegen die schlimmste Infektion der letzten drei Monate. Etwa 30 % der Taiwanesen hatten bis zum 31. Juli 2021 mindestens eine Dosis des COVID-19-Impfstoffs erhalten.

Wir müssen die Durchimpfung erhöhen, um eine Herdenimmunität zu erreichen und vor Krankenhausaufenthalten und Todesfällen zu schützen. In einer boomenden Stay-at-Home-Wirtschaft haben viele Restaurants kontaktlose Lieferoptionen eingeführt und arrangieren Sitzplätze im Schachbrettmuster für die Gäste. Dennoch erwägen einige Städte Impfpässe, die es Geimpften ermöglichen würden, in Restaurants zusammenzusitzen.

Während der Pandemie ist es wichtig, sich zu entspannen und Stress abzubauen. Ich versuche Sport zu machen und zuhause zu kochen. Übrigens ist es gut, dass wir diesen Sommer die Olympischen Spiele 2020 in Tokio sehen können. Wir genießen die Spiele auch ohne überfüllte Tribünen. Wir hoffen, dass wir nächstes Jahr ein normales Leben führen können.

img

Written by Charlie Huan / PTW (Taipei office)
Department : Finance and Accounting
Work duties in charge : Accounting
Hobby or favorite things : Swimming, Watching sport games, Listening to music