Let's share the happy news to encourage each other as "Polyplastics-Family"!

02 July 2020

Working in time of COVID-19 新型コロナウイルス状況下での勤務 Bekerja dalam tempoh COVID-19 新冠肺炎疫情期间的工作 COVID-19疫情期間的工作情形 Arbeit in der Zeit von COVID-19

The virus forces Leuna Carboxylation Plant GmbH to take precautions for all departments and employees. Our priority is to protect all employees and discharge our economic liabilities. 新型コロナウイルスのまん延により、ロイナ工場ではすべての部門と従業員に予防措置を講じるよう指示を行いました。全従業員の健康維持と、事業継続の責任を果たすことが何よりも最優先だからです。 Virus ini mendesak Kilang Karboksilasi Leuna GmbH untuk melaksanakan langkah berjaga-jaga untuk semua jabatan dan pekerja. Keutamaan kami adalah untuk melindungi semua pekerja dan terlepaskan daripada liabiliti ekonomi. 新冠病毒迫使洛伊纳Carboxylation工厂GmbH为所有部门和员工采取预防措施。我们的首要任务是保护所有员工并承担我们的经济责任。 因為新型冠狀病毒的關係,Leuna Carboxylation Plant GmbH必須為所有部門及員工採取預防措施。我們要優先保護全體員工並履行我們的經濟責任。 Das Virus zwingt die Leuna Carboxylation Plant GmbH, Vorkehrungen für alle Abteilungen und Mitarbeiter zu treffen. Unsere Prioritäten sind der Schutz aller Mitarbeiter und die Erfüllung unserer wirtschaftlichen Verpflichtungen.

For instance, our laboratory has introduced an early shift and late shift to ensure a contactless exposure of the employees. Problems and other duties will be report during the shift detachment. There were also some problems like a too long analysis time but our employees quickly fixed that initial problems. 具体的には、研究所では従業員同士の接触を減らすため、メンバーを2つのチームに分けてシフト制勤務を導入しました。お互いに問題点やその他の業務報告を行い、情報共有するようにしました。分析するのに時間がかかりすぎてしまうなどの問題もありましたが、すぐにそのような問題をクリアすることができました。 Sebagai contoh, makmal kami telah memperkenalkan syif awal dan syif lewat bagi memastikan pendedahan tanpa kontak terhadap para pekerja. Masalah dan tugasan lain akan dilaporkan semasa perubahan syif. Terdapat juga beberapa masalah seperti masa analisis yang terlalu lama tetapi kakitangan kami telah mengatasi masalah awal itu dengan cepat. 例如,我们的实验室实行早晚班制度,以确保员工的无接触环境。问题和其他职责将在轮班结束时报告。另外,还存在分析时间太长等问题,但我们的员工很快就解决了初始问题。 舉例來說,我們的實驗室採行了早晚班制,確保員工沒有相互接觸。並在兩班之間的空檔進行交接、報告問題和其他勤務。雖然還有些問題,例如分析時間過長,但我們的員工很快就解決了這些問題。 So hat unser Labor beispielsweise eine Früh- und Spätschicht eingeführt, um eine berührungslose Arbeit der Mitarbeiter zu gewährleisten. Probleme und andere Aufgaben werden beim Schichtwechsel gemeldet. Es gab auch einige Probleme, wie z. B. eine zu lange Analysezeit, aber unsere Mitarbeiter haben diese anfänglichen Probleme schnell behoben.

More measures are that all LCPG members have to observe a safety distance of two meters and they have the possibility to use germicide. It is very important to minimize all contacts between LCPG members that’s why we communicate mostly above telephone, e-mail and Skype.
But we hope to return in the normal work life soon.
さらなる対策として、LCPGメンバーは全員2メートルのソーシャルディスタンスを保った勤務を徹底し、場合によっては殺菌効果のある消毒液の使用も許可しています。LCPGメンバー間の接触を最小限に抑えることが非常に重要であるため、現在は電話やメール、Skype上でほとんどのコミュニケーションを行っていますが、近いうちに通常のワークライフに戻ることができればと思っています。 Langkah lain adalah dengan mengkehendaki ahli-ahli LCPG untuk mematuhi jarak keselamatan dua meter dan mereka mungkin menggunakan “germicide”. Sememangnya penting untuk mengurangkan semua kontak antara ahli LCPG dan sebab itulah kami berkomunikasi kebanyakannya melalui telefon, e-mel dan Skype.
Namun begitu, kami berharap akan dapat kembali kepada kehidupan kerja yang biasa tidak lama lagi.
其他措施包括,所有的LCPG成员必须保持2米的安全距离,并且能够使用杀菌剂。最大程度地减少LCPG成员之间的所有接触是非常重要的,这就是我们主要通过电话、电子邮件和Skype来交流的原因。
但是,我们希望能尽快恢复正常的工作生活。
全體LCPG員工還必須遵守其他措施,保持兩公尺的安全距離,並盡可能使用殺菌劑。將所有LCPG員工間的接觸降到最低,這點非常重要,所以我們大多使用電話、電子郵件和Skype聯絡。
希望能盡快恢復正常的工作生活。
Weitere Maßnahmen sind, dass alle LCPG-Mitarbeiter einen Sicherheitsabstand von zwei Metern einhalten müssen und die Möglichkeit haben, keimtötende Mittel zu verwenden. Es ist sehr wichtig, alle Kontakte zwischen den LCPG-Mitarbeitern zu minimieren, weshalb wir hauptsächlich über Telefon, E-Mail und Skype kommunizieren.
Aber wir hoffen, bald in das normale Arbeitsleben zurückzukehren.

img

Written by Claudia Richter / Leuna Carboxylation Plant GmbH
Department : Logistic / purchasing / sales
Work duties in charge : Order processing for suppliers and customers
Hobby or favorite things : Karate, Sports Chanbara