Let's share the happy news to encourage each other as "Polyplastics-Family"!

13 April 2020

2019 annual dinner of PTM/PNL 2019年アニュアルディナー Makan malam tahunan 2019 PTM/PNL PTM / PNL周年晚宴 PTM/PNL的2019年尾牙 Jahresdinner 2019 von PTM/PNL

On January 15, 2020, 2019 annual dinner of PTM/PNL was successfully held in Nantong Fuji Restaurant. 233 employees attended it. 1月15日、毎年恒例のPTM/PNLのディナーパーティーを南通福記レストランで開き233名(PTM161名、PNL68名)の方が参加しました。 Pada 15 Januari 2020, makan malam tahunan 2019 PTM/PNL telah dianjurkan dengan jayanya di Restoran Nantong Fuji. Seramai 233 orang pekerja telah menghadirinya. 2020年1月15日,PTM/PNL 2019年会在南通福记大酒店顺利举行。一共233名员工参加了本次年会(其中PTM 161人,PNL68人)。 PTM/PNL的2019年尾牙於2020年1月15日在南通福記大酒店圓滿舉行。總計共有233名員工參與尾牙活動。 Am 15. Januar 2020, wurde das Jahresdinner 2019 von PTM/PNL mit großem Erfolg im Restaurant Nantong Fuji abgehalten. 233 Mitarbeiter nahmen daran teil.

Frist, M.D. Sanada san gave a New Year speech and then commended the employees representatives who worked at PTM/PNL for 5, 10, 15 years and the outstanding employees in 2019. はじめに真田さん(MD)から新年の挨拶があり、そのあとで五年、十年、十五年間にわたって当社に勤続している従業員の表彰式がありました。 Mula-mula, Sanada-san selaku M.D. memberikan ucapan Tahun Baharu dan kemudian memuji wakil pekerja yang telah berkhidmat di PTM/PNL selama 5, 10, 15 tahun dan para pekerja cemerlang 2019. 真田总经理发表新年致辞,并表彰了五年、十年、十五年工龄奖代表。 首先,董事總經理Sanada先生發表了新年演說,並褒獎在PTM/PNL工作滿5、10、15年的員工代表以及2019年的傑出員工。 Zuerst hielt M.D. Sanada-san eine Neujahrsrede und lobte dann die Arbeitnehmer, die 5, 10 oder 15 Jahre bei PTM/PNL gearbeitet haben, sowie die herausragenden Mitarbeiter des Jahres 2019.

We prepared delicious food and arranged lottery. Nearly half of the employees have won the prizes. Each employee has received an annual red bag. So there was genuine joy in the banquet hall. たくさんの料理を楽しみながら、大抽選会ではほぼ半数の従業員が賞品を獲得しました。その後、全員が赤い包み(中国ではお年玉、ご祝儀の意味で赤い封筒に包んでお金を渡す風習がある)を受け取り、ホール内全体が楽しい雰囲気で満たされました。 Kami menyediakan makanan yang lazat dan mengadakan cabutan bertuah. Hampir separuh pekerja telah memenangi hadiah. Setiap pekerja menerima beg merah tahunan. Jadi, kegembiraan jelas terpancar di dalam dewan bankuet itu. 我们准备了丰盛的菜肴,安排了一系列的抽奖活动,近半数员工获得了奖品,每一位员工都领到了年度红包,整个大厅内洋溢着欢乐。 我們準備了美食並安排抽獎,有近半數員工抽中。此外每位員工都得到一個新年紅包,整個宴會廳喜氣洋溢。 Wir haben leckeres Essen vorbereitet und eine Lotterie veranstaltet. Fast die Hälfte der Mitarbeiter gewann einen Preis. Wie jedes Jahr erhielt jeder Mitarbeiter eine rote Tasche. Es herrschte also aufrichtige Freude im Bankettsaal.

Each department gave us a performance. The dance of Japanese managers made the climax of the dinner.
2019 annual dinner was completed, and we will move on in 2020.
各部門によるダンスなどの余興もあり、特に日本人のマネージャーたちがダンスを披露して全場のボルテージは最高潮に達しました。
2019年度のディナーパーティーは大成功。2020年に気持ちを切り替え、引き続き前進していきます!
Setiap jabatan mempertontonkan persembahan mereka kepada kami. Tarian pengurus Jepun menjadi kemuncak acara dalam majlis makan malam itu.
Majlis makan malam tahunan 2019 akhirnya tamat, dan kami akan terus berkembang maju dalam tahun 2020.
同时,各个部门也都精心准备了歌舞节目,特别是日籍管理人员的舞蹈,掀起了全场的高潮。
2019总结年会顺利完成,迎接2020,我们将继续前行
各部門都提供一項表演,日本經理們的舞蹈將晚宴氣氛炒熱到最高點。
2019年尾牙晚宴圓滿落幕,2020年我們會繼續努力。
Jede Abteilung gab eine Darbietung. Der Tanz der japanischen Manager bildete den Höhepunkt des Abends.
Das Jahresdinner 2019 ist zu Ende und 2020 geht es weiter.

img

Written by Yi Zhang / PTM
Department : HR & admin
Work duties in charge : Admin affairs
Hobby or favorite things : Reading and travelling